Прыгающее насекомое использует зубчатую передачу

Джонатан Сарфати
Перевод: Андрей Ткаченко, Алексей Калько (creationist.in.ua)
Переведено с разрешения creation.com

Присоединяйтесь к нам на Facebook!

Нажмите «Нравится», чтобы первыми узнавать о новых статьях

All images courtesy of Malcolm Burrows

Живые существа обладают удивительнейшими механизмами, которые явно свидетельствуют о Создателе (Римлянам 1:20). С другой стороны, Дарвин полагал, что все механизмы были построены в результате слепого процесса незначительных изменений и естественного отбора, который выбирал самые выгодные из них, в течение миллионов лет. Однако такое объяснение проблематично для механизмов, которые не могли функционировать, пока основные их детали не будут устроены. Потому что частично сформированный механизм не будет работать, и естественный отбор не выберет такой неупрощаемо сложный механизм.

Действительно, несколько десятилетий назад эволюционисты утверждали, что магниты и колеса нельзя обнаружить в природе именно потому, что они не могут работать, пока не будут полностью сформированы. Тем не менее, мы обнаружили много таких механизмов в живых существах.1

Зубчатые шестерёнки у цикад

Цикадовое насекомое Issus coleoptratus обитает в европейских садовых насаждениях и может перепрыгивать с листа на листок. Расстояние, которое они преодолевают в прыжке, намного превышает длину их собственного тела. Молодые насекомые, называемые нимфами, взлетают всего за 2 миллисекунды. Если бы они не отталкивались своими задними ногами практически одновременно, прыжки получались бы несимметричными, и они бы бесконтрольно вращались. В самом деле, их ноги отталкиваются с разницей в пределах 30 микросекунд. Нервные импульсы слишком медленны, чтобы обеспечить такую синхронность.

Вместо этого, насекомые решают проблему обеспечения синхронности с помощью ещё одного примера неупрощаемой сложности: сцепленных между собой зубчатых шестерёнок. Механизм состоит из крошечных зубцов высотой около 30 микрометров, покрывающих изогнутый ободок длиной около 400 микрометров.2

Тем не менее, у взрослых особей этот механизм исчезает. Вероятная причина опять-таки кроется в неупрощаемой сложности – если один зубчик сломается, весь механизм разрушится. Но для нимф эта проблема не настолько серьёзна, поскольку они могут линять, и новый экзоскелет будет иметь неповреждённый механизм. Но взрослые особи имеют постоянный экзоскелет. Однако он достаточно большой и достаточно жёсткий, поэтому с помощью трения достигает того же, что и зубчатая передача у нимф.

В одной статье говорится: «Зубчатые шестерёнки повсеместно распространены в созданных человеком устройствах, начиная от наручных часов до автомобильных двигателей, но, похоже, что природа изобрела их первой».3 «Природа», а вернее, Тот, Кто создал природу, также изобрёл винтовое соединение для крепления ног долгоносиков.4 Журнал Nature сообщает:

«Авторы открытия, зоологи Малкольм Берроуз и Грэгори Саттон из Кембриджского университета (Великобритания), отметили, что это, похоже, первый известный в природе пример вращательного движения с зубчатыми соединениями».

Похоже, так и есть. Хотя одна крошечная бактерия имеет удивительную систему с 7 жгутиковыми моторчиками и 24 взаимосвязанными передающими колёсиками, приводя в движение единственный жгутик, благодаря чему она может плавать в 10 раз быстрее.5 Но эти наноколёсики всё же не являются зубчатыми.

Спроектированы или эволюционировали?

Одна из статей указывает на некоторые удивительные особенности строения:

«Зубчатая передача в задних ногах Issus имеет замечательные инженерные сходства с теми, которые используются в каждом велосипеде и внутри каждой автомобильной коробки передач. Каждый зубчик имеет закруглённый угол в месте, где он соединяется с зубчатой полосой; эта особенность идентична созданным человеком устройствам, таким как велосипедная передача6, по сути, это – амортизирующий механизм, предотвращающий скалывание зубчиков».7

Однако доктор Саттон привычно и безосновательно записал это в заслугу эволюции:

«Эти шестерни не спроектированы; они эволюционировали, являя собой пример высокоскоростных и точных механизмов, эволюционировавших в животном мире для обеспечения синхронизации».

Однако проблема заключается в том, как именно они эволюционировали путём дарвиновского пошагового процесса, поскольку никакого такого механизма не предлагается.

Такие параметры, как передаточное число, модуль и многие другие, должны быть тщательно подобраны, прежде чем шестерни устанавливаются в любом устройстве. Неправильные или частично сформировавшиеся шестерни не помогли бы организму, и скорее всего навредили бы ему. Но у эволюции нет способности к рассуждению или планированию. Это бесцельный процесс, и поэтому он не в состоянии «спроектировать» такую систему.

Интересно также, что Саттон ранее сказал: «Мы обычно воспринимаем шестерёнки, как что-то присущее исключительно созданной человеком технике, но оказалось, что это только потому, что мы плохо искали». Это говорит о том, что эволюционная догма удерживала прогресс в обнаружении таких механизмов. Скорее всего, прогресс мог бы идти намного быстрее, если бы мы понимали, что за природой стоит Великий Инженер.

Статьи по теме

Ссылки и примечания

  1. Sarfati, J., By Design: Evidence for Nature’s Intelligent Designer—the God of the Bible, CBP, 2008 г.;см. также много статей тут: creation.com/design . Назад к тексту
  2. Burrows, M. и Sutton, G. Interacting gears synchronize propulsive leg movements in a jumping insect,Science 341: 1254–1256, Science 341: 1254–1256, 13 сентября 2013 г. | doi: 10.1126/science.1240284 Назад к тексту
  3. Lewis, T., Creature with Interlocking Gears on Legs Discovered, livescience.com, 12 сентября 2013 г. Назад к тексту
  4. Beetles beat us to the screw and nut, New Scientist, 211(2820):17, 9 июля 2011 г.; Brilliant engineering: the weevil ‘hip’-and-leg joint, Creation 34(2):9, 2012 г. Назад к тексту
  5. Juanfang Ruan и др., Architecture of a flagellar apparatus in the fast-swimming magnetotactic bacterium MO-1,PNAS 26 ноября 2012 г. | doi:10.1073/pnas.1215274109; Sarfati, J., Germ with seven motors in one! creation.com/7motors1, 15 января 2013 г. [Перевод: Бактерия с семью двигателями в одном!] Назад к тексту
  6. На самом деле, округление снижает концентрацию напряжений, которая делает острый угол уязвимым. Назад к тексту
  7. Functioning ‘Mechanical Gears’ seen in nature for first time, sciencedaily.com, 12 сентября 2013 г. Назад к тексту

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

Наверх